Accommodations |
|||||
I -cekti begenmek -e dogru kitap a oda , mutlu etmek. |
I would like to book a room in advance, please. |
||||
A oda için ( bir ) gece mutlu etmek! |
A room for (one) night please! |
||||
A oda yere - seyir belgili tanimlik ( okyanus ) mutlu etmek! |
A room over-looking the (ocean) please! |
||||
Belgili tanimlik en ucuz oda sen -si olmak mutlu etmek? |
The most inexpensive room you have please? | ||||
A oda ile iki beds mutlu etmek. |
A room with two beds please. | ||||
-ebil biz -si olmak a oda ile a... |
Could we have a room with a... | ||||
banyo TV , göstermek , telefon , pencere... |
bathroom, TV, shower, telephone, window... | ||||
Does belgili tanimlik oda gelmek ile onun kendi banyo? |
Does the room come with its own bathroom? | ||||
Does belgili tanimlik oda gelmek ile a tamamlayici kahvalti? |
Does the room come with a complimentary breakfast? | ||||
Yapmak sen -si olmak birisi oda elde edilebilir? |
Do you have any rooms available? |
||||
I yapmak degil anlamak , mutlu etmek tekrarlamak ( yavas ). |
I do not understand, please repeat (slower). |
||||
-ebil biz görmek belgili tanimlik oda ilk , mutlu etmek. |
Could we see the room first, please. |
||||
bkz. be orada güvenli park yeri? |
Is there secured parking? |
||||
-ebil sen -si olmak kimse tasimak benim bagaj -e dogru benim oda , mutlu etmek. |
Could you have someone carry my luggage to my room, please. | ||||
bkz. be orada a çamasirhane? |
Is there a laundry room? |
||||
bkz. be orada an antreman oda / yüzme havuz? |
Is there an exercise room/swimming pool? |
||||
A oda ile a odanin mutfak olarak kullanilan bölümü , mutlu etmek. |
A room with a kitchenette, please. |
Rica, dilek, istek, talep, rica etmek, dilemek, istemek
- Requests |
|||||
Oda hizmet , mutlu etmek! | Room service, please! |
||||
-ebil sen göndermek ilâ bizim oda ( havlu )? |
Could you send up to our room (towels)? |
||||
buz , taze su , belgili tanimlik yemlik... |
ice, fresh water, the manger... | ||||
-ebil sen göndermek yukariya belgili tanimlik hamal / bayan hizmetçi , mutlu etmek? |
Could you send up the porter/ maid, please? |
||||
yapmak sen -si olmak a güvenlikte nereye I -ebilmek almak benim degerli. |
Do you have a safe where I can keep my valuables. |
Kagit is - Paper Work |
||||
ad, isim, ün, söhret, nam,: |
name: | |||
adres yazmak, söylev vermek, hitap etmek, nutuk: |
address: | |||
tarih -in dogum: |
date of birth: | |||
yer -in dogum: |
place of birth: | |||
yas, yaslilik, rüst: |
age: | |||
cinsiyet ( disi / erkek ): |
sex (female/male): | |||
uyrukluk, milliyet: |
nationality: | |||
tanima, kimlik saptamasi, teshis, hüviyet: |
identification: | |||
pasaport #: |
passport #: | |||
soför ruhsat #: |
drivers licence #: |
The above
recited!
Home Page | << Previous | Next >> |